ELEKTRONISCHE BIBLIOTHEK

THEMATISCHER
KATALOG
ALPHABETISCHER
KATALOG
ZEITUNGS-
UND ZEITSCHRIFTENKATALOG

THEMATISCHER KATALOG

Deutsche im Russischen Reich, in der Sowjetunion, in Russland und den GUS-Staaten Deutsche im Russischen Reich (10. Jh. – 1917)Deutsche in der Sowjetunion (1917–1991)Deutsche in Russland, in den GUS-Staaten und im fernen Ausland (seit 1991)

ALPHABETISCHER KATALOG

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ü Ö Ä ß
-------------------------------------------------------------------------------------
Ë Ž Č È Â (ISO 9:1995)

ZEITUNGS- UND ZEITSCHRIFTENKATALOG

ZeitungenZeitschriftenKalenderBulletinAusgaben für Kinder und JugendlicheAlmanache

EINFACHE SUCHE

erweiterte Suche

einen Tipp nutzen
die Online-Version des Werkes




PERSON(EN): Merkur′eva V.B.

Der Große Vaterländische Krieg als Thema in der Publizistik der Russlanddeutschen zu Sowjetzeiten (sprachwissenschaftlicher Aspekt) // Ežegodnik Meždunarodnoj associacii issledovatelej istorii i kul′tury rossijskih nemcev. – 2018. - № 4. – S. 211-218.

VERLEGER, ERSCHEINUNGSJAHR: M., 2018

SPRACHE(N): Russisch

MATERIALART: Artikel

BIBLIOGRAFISCHE BESCHREIBUNG: Tema Velikoj Otečestvennoj vojny v publicistike rossijskih nemcev sovetskogo perioda (lingvističeskij aspekt) / V.B. Merkur′eva // Ežegodnik Meždunarodnoj associacii issledovatelej istorii i kul′tury rossijskih nemcev. – 2018. - № 4. – S. 211-218.

Die Autorin untersucht den zeitabhängigen Schnitt
in der Sprache der Russlanddeutschen zu Sowjetzeiten
zum Thema Großer Vaterländischer Krieg. Die
Wortverbindung selbst – „Velikaja Otečestvennaja
vojna“ [dt.: Großer Vaterländischer Krieg] – existiert
in der deutschen Sprache der Russlanddeutschen als
Lehnübersetzung aus dem Russischen und war auch
auf dem Gebiet der ehemaligen DDR gebräuchlich.
Das Material zur Analyse lieferten Zeitungsartikel
russlanddeutscher Autoren, darunter sowohl Berufsjournalisten
als auch Schriftsteller oder Lehrer
und Hochschuldozenten aus dem Jahre 1985 anlässlich
des 40. Jahrestages des Sieges. Die untersuchten
Artikel sind von dokumentarischem Wert und zeigen
den Anteil der Sowjetdeutschen am gemeinsamen
Sieg. Die Sprache der Russlanddeutschen trägt
den Stempel der ideologischen Dominante des Landes.
Gemeint ist der Einfluss des sprachlichen Umfeldes,
insbesondere der russischen Sprache. Die
deutsche Sprache der Russlanddeutschen strotzt
vor Russismen und Lehnübersetzungen aus dem
Russischen. Die vor dem Hintergrund der deutschen
Sprache auftretende Expressivität der Russismen
wird von den Autoren klug eingesetzt, und die Artikel
sind nicht nur inhaltlich, sondern auch sprachlich
interessant. Es ist denkbar, dass sich die Autoren
nicht nur dieser Besonderheit ihrer Sprache bewusst
sind, sondern diese Merkmale sogar bewusst
betonen, die ihre Sprache vom eigentlichen Deutschen
(der Sprache der 1980er Jahre in der BRD) unterscheiden.
Die Autorin dieses Beitrages kommt zu
dem Schluss, dass die Untersuchung der Sprache der
Russlanddeutschen zum konkreten Thema Großer
Vaterländischer Krieg erlaubt, einen eigentümlichen
synchronen Sprachschnitt jener Zeit zu registrieren.
Selbst der geringe zeitliche Abstand von den
beschriebenen Ereignissen (33 Jahre) erlaubt es dem
Sprachwissenschaftler, Veränderungen der Sprache
in Zeitungsartikeln, die anlässlich von Jubiläen geschrieben
wurden, festzustellen.


SACHGRUPPE:

SCHLAGWÖRTER:

DRUCKVERSION IN:

Lesesaal des Internationalen Verbandes der deutschen Kultur im Deutsch-Russischen Haus Moskau

Sachgruppe: Sammelbänder wissenschaftlicher Konferenzen

Standort